
1、access英[ˈækses]美[ˈækses],n.通道; 通路; 入径; (使用或见到的)机会,权利;vt.访问,存取(计算机文件); 到达; 进入; 使用。
2、[例句]The only road access is a tortuous mountain route.唯一的陆路通道是一条蜿蜒的山道。

1、access英[ˈækses]美[ˈækses],n.通道; 通路; 入径; (使用或见到的)机会,权利;vt.访问,存取(计算机文件); 到达; 进入; 使用。
2、[例句]The only road access is a tortuous mountain route.唯一的陆路通道是一条蜿蜒的山道。
1、送灶,多在黄昏入夜之时举行。一家人先到灶房,摆上桌子,向设在灶壁神龛中的灶王爷敬香,并供上用饴糖和面做成的糖瓜等。2、然后将竹篾扎成的纸马和喂牲口... [详细]
1、吃山楂的好处有,降血压,山楂内含黄酮,三萜酸,熊果酸等有效成份,可对血压有明显降压作用。促进消化,山楂含维生素C,维生素B,胡萝卜素及多种有机酸,口服能增加... [详细]
1、玉米冷水下锅煮更好,冷水下锅煮玉米,可以让水的热量慢慢进入玉米里面,这样煮出来的玉米受热均匀,软糯香甜,而且能更大程度的锁住玉米的营养成分。2、煮玉... [详细]
1、是的,而且花生一定要是熟的。2、醋泡花生的做法很简单,将食醋半斤庄瓶,放入花生半斤,使花生全部浸于食醋中,密封浸渍一周后食用。醋泡花生,醋与花生的“天... [详细]
1、纵情享受人生:风信子的花色丰富,象征着多彩的人生。2、纯洁的爱情:白色风信子干凈无暇,代表着纯真天真的爱情。3、忧郁自由:蓝色的风信子花色冷淡,有着忧... [详细]
1、兔子肉和土豆能一起烧,因为这些食品相互之间不相克,一起食用不会引起任何不良反应,口感清香,营养价值高,里面包含有人体所需的各种营养成分,相互之间取长... [详细]
1、一场在恒春夏都沙滩酒店沙滩上举办的大型演唱会,由于当地人的坚持,暖场乐团将由在地的乐手们组团演出,于是代班邮差阿嘉(范逸臣饰)、小米酒业务员马拉桑(... [详细]
1、文人墨客,汉语成语,拼音是wén rén mò kè,泛指文人、文士。古人多用于形容读书人、有文采的人。2、出自清·韩邦庆《海上花列传》:“而那些封建旧文... [详细]
1、三伏天不适合吃雪糕,三伏天吃雪糕会损害气血。2、三伏天是气血最充沛的阶段,不论是大自然还是身体气血都很充足,此刻一味服用冰凉的食材,会损耗身体的气... [详细]
1、《荷叶·母亲》的作者简介:冰心。2、冰心(1900年10月5日─1999年2月28日)享年99岁,籍贯福建福州长乐横岭村人,原名为谢婉莹,笔名为冰心 。取“一片冰心在... [详细]
1、信者之福菖蒲花的花语含义中可代表着信者之福,意思是有信仰的人知道自己想要什么,知道自己未来的路该怎么走,有一个精神支柱,生活的会更加快乐幸福。有... [详细]
1、女性梦见怀孕,预示着幸福和物质财富的增加。2、梦到母亲怀孕,预示着你的生活会过得很幸福,并且还会无忧无虑的生活着。3、梦到自己怀孕,是一种对性的渴... [详细]
1、準备材料:年糕、韩式辣酱、葱、蒜、淀粉。2、将年糕放入水中浸泡2分钟,烧一锅开水,将年糕煮软后,捞出来过凉水沥干备用。3、起油锅,放入葱花、蒜末爆炒,之... [详细]
1、大白菜含有蛋白质、脂肪、糖类、维生素B1、维生素B2、维生素C、胡萝卜素、膳食纤维、木质素、钙、磷、铁、铜、锌、锰、钼、硒等。2、大白菜所含蛋... [详细]
1、煮蛋。煮蛋是最常见的一种做法,也是最能保持鸡蛋营养价值的做法。把鸡蛋放进冷水煮开至熟透变可。这种做法能让鸡蛋的营养吸收达到99%。因为没有任何... [详细]
1、过年吃饺子寓意着喜庆团圆、吉祥如意以及招财进宝。2、饺子与“交子”谐音,指的是旧年与新年交替的时刻,春节吃“更岁饺子”有大吉大利的寓意;除此之外... [详细]
1、主料:猪肝500克。调料:黄酒5克,白砂糖3克,酱油5克,姜3克,盐4克。2、将猪肝放平,用刀尖划痕数条在面上,再翻转另一面也划痕数条,使味料容易渗入中心。然后用盐... [详细]
1、栽培用土尤加利栽植到土壤环境里,对于土质的要求不是非常高,但是需要保障土壤具有较为优质的疏松性、透气性、排水性,以确保植根健康发育。建议使用腐... [详细]
1、敷料[fū liào] 用于物品主料之外的辅属材料,主要指止血纱布(通常为医用脱脂纱布)。2、冷敷[lěng fū] 冷敷 lěngfū 治疗方法之一。用冰袋或冷湿... [详细]
1、学校的英语:school [sku:l] 。2、n. 学校;上学;学院。3、school的例句:(1)This is the argument of the school. 这就是流行学派的论据。(2)The Prague Scho... [详细]
2023-10-26 02:26:17
2025-06-04 01:00:55
2023-10-26 00:41:36
2025-06-04 01:00:47
2023-10-26 02:38:20
2023-10-26 01:07:09
2025-06-04 00:13:45
2023-10-26 02:26:49
2023-10-26 02:03:37
2023-10-26 00:56:10